听译是指将根据音频进行听写并进行翻译的过程。听译考查的是译者的双重能力——听力和翻译能力。一般来说,优秀的翻译都集中在文本翻译领域,但是他们对声音并不敏感。即使是译作等身的翻译大师,其做听译可能并不合适,因为其首先就不能过听这一关。简译翻译有专业的听译团队,他们有非常丰富的听译经验,非常熟悉源语言的发音习惯,并有相当娴熟的翻译技巧,因此听译速度快,翻译质量高。
视频听写一般与字幕制作和配音结合在一起。简译翻译能够熟练处理各种语种的字幕,能够根据客户的要求调节字幕长度和字幕格式,字幕制作价格低至每分钟20元。此外,我们还有专业的多语种母语配音团队,团队成员是来自各个国家的播音员,能够完美呈现美音、英音、庄重、诙谐、大气、性感等不同的配音风格,满足企业宣传片、产品宣传片、电影艺术片、教育短片等各类视频翻译配音的需求。